I decided to color code the lyrics of the next song I intend to choreograph so I can keep track of each section better. I will print this out with 2-3 lines of space between each verse so I can add choreo notes in between.
Samira Said - Howa Ana Geet Ganbak
(Did I do something to you), from Aweeny Beek. (3:09)
Howa ana geet
ganbak / Did I do something to you (literally: did I come next to
you)?
Tab dana belzat
omri maz'altak hata bikilma / Especially when I never made you angry
even with a single word.
Howa ana geet
ganbak / Did I do something to you?
Tab leh
makhasemny wa za'lan minni / Why haven't you talked to me and you are
angry with me?
Ana keda mush
fahma / I don't understand this
REPEAT
Howa ana geet ganbak / Did I do something to you (literally: did I
come next to you)?
Tab dana belzat
omri maz'altak hata bikilma / Especially when I never made you angry
even with a single word.
Howa ana geet
ganbak / Did I do something to you?
Tab leh
makhasemny wa za'lan minni / Why haven't you talked to me and you are
angry with me?
Ana keda mush
fahma / I don't understand this
Za'lak keda
mabea'gibnish / I don't like your being angry this way.
Wa law asa'lak
betquli mafish / And when I ask you, you tell me there isn't anything
[wrong].
Tab leh el hira
deya / So why do you make me wonder?
Min gher kalam
teza'l fi sokat / Without words you are angry silently.
Min gher sabab
ta'mil hekayat / Whitout reason you make stories.
Erham nafsak
shwaya, erham nafsak shwaya / Give your self peace!
Kol youm teza'l
wana / Everyday you are angry and I
olt lik aish el
haya / told you to live your life,
aishha keda
bishula / live it simply.
Quli leh ta'mil
keda / Tell me why are you doing this?
Di el haya bil
shakl da / Life this way is
haga mish ma'qula
/ just something impossible.
REPEAT
Za'lak keda mabea'gibnish / I don't like your being angry this way.
Wa law asa'lak
betquli mafish / And when I ask you, you tell me there isn't anything
[wrong].
Tab leh el hira
deya / So why do you make me wonder?
Min gher kalam
teza'l fi sokat / Without words you are angry silently.
Min gher sabab
ta'mil hekayat / Whitout reason you make stories.
Erham nafsak
shwaya, erham nafsak shwaya / Give your self peace!
good idea!!!
ReplyDelete@taji I know, right? I don't know why I've never thought to do this before.
ReplyDelete